06 February 2018

5 IMM Trends

Menu
(FI) Kölnin IMM-messureissustani tuli vähän tynkä myrskyn ja seisautetun junaliikenteen vuoksi, mutta ehdin sentään kiertää keskeisimmät designhallit ja nähdä suurimman osan suosikkibrandeistani. Keräsin tähän postaukseen muutamia messuilla näkyneitä trendejä. Ensimmäinen niistä on pallon muotoiset valaisimet, erityisesti ryhmänä. Variaatioita oli erilaisia, ja klassisen kaunis pyöreä muoto toimii aina.

(IT) La mia permanenza alla fiera IMM a Colonia è stata molto più breve del previsto, grazie alla tempesta che ha fermato tutto il traffico sulle ferrovie. Sono comunque riuscita a girare i padiglioni principali di design e a visitare la maggior parte degli stand dei miei marchi preferiti. Ho raccolto qui alcuni trend che ho notato alla fiera. La prima è quella della lampade a forma di palla, specialmente in gruppo. Le variazioni erano tante e la bella forma classica funziona sempre.

(EN) My trip to the IMM fair in Cologne was much shorter than I had planned, thanks to the storm that made all the train traffic halt. Still I managed to visit the main design halls and to visit almost all my favourite brands. Here I collected some trends I noticed at the fair. The first one is globe shaped lamps, especially in a bigger group. There were lots of different versions and the beautiful, classic shape always looks great.

Pulpo
&Tradition
Design House Stockholm
(FI) Design House Stockholmin osasto toimii hyvänä aasinsiltana seuraavaan trendiin eli nahkaisiin tuoleihin. Erityisen komeita olivat nahkaverhoillut nojatuoli-rahi-yhdistelmät, jotka muuttuvat käytön myötä yhä pehmeämmiksi ja kutsuvammiksi.

(IT) Lo stand di Design House Stockholm ci porta al secondo trend, cioè alle sedie in pelle. Specialmente le poltrone con un pouf coordinato erano proprio belle e nell'uso diventeranno sempre più morbide ed invitanti.

(EN) The Design House Stockholm stand brings us to the second trend, leather upholstery in chairs. Especially the lounge chairs with a stool looked pretty cool and with use they will only get softer and more inviting.

Mater
Indera
Walter Knoll
Poltrona Frau
Cassina
(FI) Kolmanneksi poimin pyöreät ruokapöydät, joissa oli usealla osastolla pyörivä keskusta. Tyylikkäin materiaali oli ruskea marmori, jota voi raikastaa mustalla, valkoisella ja kirkkaalla teräksellä tai hopealla.

(IT) La mia terza scelta sono i tavoli da pranzo rotondi, spesso anche con il centro girevole. Il materiale più chic è il marmo marrone che diventa più fresco con una piccola aggiunta di bianco, nero e acciaio o argento.

(EN) My third choice are round dining tables, often with a rotating centerpiece. The most chic material is brown marble that becomes more fresh looking combined with some black, white and stainless steel or silver.

Gallotti & Radice
Caption
Maxalto
Serax
&Tradition
(FI) Lopuksi listalleni pääsevät vielä pehmeys ja luonnonläheisyys, jotka antavat sisustukseen tietynlaista miellyttävää rentoutta. Nämä trendit näkyvät niin muodoissa, materiaaleissa kuin väreissä. Samettiset ja nahkaiset verhoilut ovat eläväisen näköisiä, samoin yksiväriset matot heijastelevat valoa niin, ettei pinta näytä yksitoikkoisen tasaiselta. Kalusteessa näkyy pintaa sipaiseen käden jälki, mutta se kuuluu asiaan. Epätäydellinen on juuri nyt täydellistä, ja erilaiset luonnosta poimitut murretut sävyt saavat värittää koko kodin.

(IT) Infine ho aggiunto alla mia lista la morbidezza e il richiamo della natura che donano una certa rilassatezza all'ambiente. Questi trend si notano sia nelle forme, nei materiali sia nei colori. I rivestimenti in velluto e in pelle hanno delle superfici vivaci e anche i tappeti in tinta unita riflettono la luce in modo che il risultato non sia monotono. Il mobile mostra il segno della mano che l'ha sfiorato ma è giusto. L'imperfetto è in questo momento perfetto e le morbide sfumature prese in prestito dalla natura possono colorare tutta la casa.

(EN) The last things on my list are softness and closeness to nature. These two things give the interior a certain pleasant easiness.  You can see these trends in the shapes, materials and colours. Leather and velvet upholsteries have a certain liveliness to them and also the monochrome carpets reflect light in a way that they do not result even a bit boring. The surface of the furniture shows the sign of the hand that just touched it but it doesn't matter. Imperfect is just perfect at the moment and the broken tones found in nature can colour the whole home.

Ferm Living
Baxter
Baxter
B&B Italia / Maxalto
MDF_Italia
Hind Rabii
String (Styling by Lotta Agaton Interiors)
Vitra
Vibieffe / Karpeta / Texturae
Piet Hein Eek

30 January 2018

Guest WC Inspiration

(FI) Oletteko koskaan nähneet lattiasta kattoon korkkitapetilla vuorattua vessaa? En ollut minäkään, ennen kuin kävimme katsomassa uutta kotiamme. Alla myös teidän silmienne iloksi kuvat vessasta lähtökunnossa ja yläosan korkkitapettien repimisen jälkeen. Kivat oranssit liimat jäi vielä tuonne seiniin ja katon keltainen maali hilseilee niin, että sekin pitää rapsutella pois.

Korkkitapetti oli liimattu tilan alaosassa vanhan vaaleankeltaisen laatoituksen päälle, ja yläosassa sen alta löytyi kerros styroksia. Pesualtaan kohdalla laatat oli kuorrutettu muovitapetilla. Styroksia on löytynyt myös olohuoneen tapettien alta. Tarkoitus on varmaan ollut lisäeristää joskus 70-luvun energiakriisiin aikaan, mutta ehkä olisi kuitenkin ollut tehokkaampaa vaihtaa ikkunoihin kaksinkertainen lasi.

No, joka tapauksessa tuo wc on varmaan kamalin ja ällöttävin koskaan näkemäni tila. Isompaa tästä pienestä kopperosta ei saa, mutta luulen, että pintojen raikastaminen ja mittasuhteilla pelaaminen auttavat tekemään vessasta tilan, jossa on ihan miellyttävä piipahtaa. Positiivista on se, että huoneessa on pieni pyöreä ikkuna, eli luonnonvaloa tulee edes pikkuisen.

Suunnitelma on nyt seuraava: Nykyinen patteri poistuu ja pönttö vaihdetaan seinämalliseksi. Kollaasin pönttö on Duravitin mallistoa. Patterin tilalle tulee joko lattialämmitys tai sitten vähän ylemmäs sijoitettava pyyhepatteri, tästä neuvottelen vielä remppamiesten kanssa. Käsienpesuallas vaihtuu kapeampaan suorakulmaiseen malliin, jonka alla on allaskaappi pesuaineiden säilytystä varten. Kollaasin esimerkkikuvan löysin täältä. Hanan haluan bideesuihkulla, sillä sillä on kätevä huuhtaista esim. keittiön roska-astiat puhtaaksi.

Huonekorkeus täällä vessassakin on 270 cm ja se tekee tilasta mittasuhteiltaan vähän hassun. En halua kuitenkaan alaslaskettua kattoa spotteineen vaan keksin toisenlaisen ratkaisun. Kattoon ripustetaan Artemiden melko isokokoinen roikkuva Miconos Soffitto -valaisin. Uskoisin, että se täyttää sopivasti tuota ylös jäävää tyhjää tilaa olematta läpinäkyvänä kuitenkaan liian massivinen ja kiinnittää katseen hieman kattoa alemmas. Lisäksi valaisin toistaa kivasti ikkunan pyöreää muotoa ja toimii vastapainona kulmikkaalle altaalle. 

Altaan yläpuolelle mietin vielä suorakaiteen muotoista pystypeiliä, mutta se jäi nyt kollaasista pois. Menun vessaharja, Vippin saippuapullo ja Annon vohvelipyyhkeitä meiltä jo löytyykin. Pintamateriaalit ovat vielä vähän auki, luultavasti tila laatoitetaan osin ja yläosa maalataan. Toinen vaihtoehto olisi mikrosementti, mutta epäilen, löydänkö sille täältä osaavaa tekijää. Vaaleita pinnoista joka tapauksessa tulee, jotta tilan tuntu saadaan maksimoitua.

Vielä yksi juttu, tuon mustan muoviputken sisällä kulkee ovikellon johto. Saatamme vaihtaa langattomaan malliin. :)


(IT) Avete mai visto un bagno ricoperto di sughero? Neanch'io lo avevo visto prima di visitare per la prima volta la nostra nuova casa. Di sopra vedete com'era lo spazio all'inizio e quando avevo tolto il sughero dall'alto. C'è rimasta tanta colla arancione e bisogna anche grattare e togliere tutta la vernice gialla sul tetto, visto che si scrosta molto facilmente.

In basso il sughero è stato incollato sopra le piastrelle originali giallo chiaro e in alto sopra uno strato di polistirene. Dietro il lavandino le piastrelle erano coperte da carta da parati in plastica. Abbiamo trovato polistirene anche in soggiorno sotto la carta da parati. Probabilmente avevano pensato di isolare la casa durante la crisi energetica negli anni '70 ma forse sarebbe stato meglio metter i doppi vetri alle finestre.

Beh, in ogni caso questo bagno è probabilmente lo spazio più orrendo io abbia mai visto. Ingrandire questa stanzetta non è possibile ma credo che quando avrà le superfici belle e pulite e giocando un po' con le proporzioni diventerà uno spazio in cui non è male entrare. La cosa positiva è che c'è una piccola finestra rotonda quindi entra un po' di luce del giorno.

Il mio piano è questo: toglieremo il termosifone attuale e cambieremo il water con un modello da parete. Quello nel collage è di Duravit. Il termosifone sarà sostituito da riscaldamento a pavimento oppure da uno scalda asciugamani. Devo discutere un po' coi muratori. Il lavandino sarà più snello e quadrato e con un mobile di sotto per poterci conservare i prodotti per la pulizia del bagno. Quello nella foto l'ho trovato qui. Inoltre voglio un rubinetto con una doccetta bidet, lo trovo molto pratico per esempio per sciacquare i cestini di spazzatura della cucina.

Anche qui nel bagno l'altezza della stanza è 270 cm, ciò rende le proporzioni dello spazio un po' buffe. Comunque non voglio costruirci un controsoffitto coi faretti, invece ho inventato una soluzione alternativa. La stanza sarà illuminata dalla lampada Miconos Soffitto di Artemide. Credo che riempirà lo spazio vuoto in modo giusto ed essendo trasparente non sembra troppo massiccia, eppure tira lo sguardo più verso il basso. Inoltre la lampada riprende la forma rotonda della finestra e contrasta con la forma rettangolare del lavandino.

Sopra il lavandino vorrei ancora uno specchio rettangolare appeso in senso verticale ma è rimasto fuori dal collage.  Lo spazzolino per il bagno di Menu, il distributore di sapone di Vipp e gli asciugamani in nido d'ape di Anno li abbiamo già. Non ho ancora deciso che materiali usare per le superfici, probabilmente metteremo piastrelle in basso e imbiancheremo la parte in alto. L'alternativa sarebbe usare microcemento ma ho un po' di dubbi sul trovare qui qualcuno che sappia fare il lavoro. In ogni caso useremo solo colori chiari per massimizzare la sensazione dello spazio.

Ancora una cosa: il tubo nero in plastica sul muro copre il cavo del campanello. Mi sa che sceglieremo un modello wireless. :)
My Pinterest Board for New Home Inspiration
(EN) Have you ever seen a toilet covered with cork? Neither had I before visiting our new home for the first time. And now I'm showing you also how the toilet looked like at the beginning and after I had removed the cork from the upper part. There's lots of orange glue left on the walls and also the yellow ceiling paint has to be completely removed since it's coming off really easily.

In the lower part of the ceilings the cork was glued over old pale yellow tiles and above there was a layer of polystyrene under it. Behind the sink there was plastic wallpaper over the tiles. We found polystyrene also in the living room under the wall paper. They probably wanted to add to the insulation of the house in the 70's during the energy crisis. I just wonder if it wasn't a better idea to install double glass windows to the house.

Well, in any case this guest toilet must be the most disgusting space I have ever seen. It's not possible to make it any bigger but I think that after all the surfaces are new and clean and the proportions a bit changed it will be a space that's quite nice to enter. The best thing about this space is the small window, at least it gets some natural light.

The plan is at the moment the following: The radiator will be removed and the toilet seat will be changed into a wall-mounted model. The one in the collage is by Duravit. The radiator will be replaced with underfloor heating or a towel warmer, I need to discuss this with the contractor. The sink will be narrower and square with a cabinet for storing the cleaning products. The one in the picture I found here. The tap should be with a bidet shower, I find it so practical for example for cleaning the kitchen waste bins.

The ceiling hight is also here in the toilet 270 cm and it makes the proportions feel a bit funny. Anyhow I don't want to build a dropped ceiling with spots but found a different solution. There will be an  Artemide Miconos Soffitto pendant light hanging from the ceiling. I believe it will fill up the space nicely but isn't too massive thanks to the transparent glass. It should work as a focal point that makes you ignore the ceiling. The light also repeats the round shape of the window and counterbalances the square sink.

Above the sink I want to install a square, vertical mirror, even though it's missing from my collage. We already have a Menu toilet brush, a Vipp soap dispenser and Anno honeycomb towels. I'm not quite sure of the surface materials yet but probably the lower part will have tiles and the upper part will be painted. Also micro concrete is an option but I'm not so convinced that I can find here someone who is able to do the job well. In any case the surfices will be light in order to maximise the space. 

One more thing: the black plastic tube on the wall hides the doorbell wire. I think we'll chang to a wireless one. :)

Product images in collage from the manufacturers' sites

26 January 2018

Kurkistus ullakolle


(FI) Mainitsin jo edellisessä remonttipostauksessa, että meidän on tarkoitus rakentaa uuden kodin ullakolle lisää asuintilaa kattoremontin yhteydessä. Tänään kurkistetaan tuohon tilaan, joka on ilmeisesti ollut käytössä enintään pyykinkuivatustarkoituksessa. 

Ullakolle kuljetaan tällä hetkellä katosta alas vedettäviä tikkaita pitkin. Ullakon lattiassa on myös ikkuna-aukko, josta pääsee luonnonvaloa portaikkoon. Talon nykyistä portaikkoa on tarkoitus jatkaa niin, että portaat kulkevat nykyisen ikkunan kohdalta ullakolle, ja nykyinen tikasluukku suljetaan. Sen kohdalle saadaan siis tilan korkeaan osaan vähän lisää lattiapinta-alaa.

Kadun puolelle on suunnitteilla pieni laajennusosa, jonka kohdalta kattoa kohotetaan ja seinään tulee pystyikkunat. Pihan puolelle taas on tulossa pieni kylpyhuone ja sen viereen vaatehuone. Koska putkivedot kylppäriin tehdään toisesta matalasta nurkasta, se tulee käyttöön enintään säilytystilana. Toinen nurkka taas jää osaksi avointa huonetilaa, eiköhän se jotenkin hyötykäyttöön pystytä ottamaan. 

Pystyikkunoiden lisäksi tilaan tulee jokunen kattoikkuna, jotta eri puolille saadaan valoa. Portaikko rakennetaan seinillä umpeen kahdesta syystä. Ensinnäkään palomääräykset eivät salli avoportaita ja toiseksi näin saadaan ullakkotila myös akustisesti muusta talosta erilliseksi.

Arkkitehdiltä tuli eilen aika ikäviä uutisia, sillä noita puisia tukirakenteita ei kuulemma myöskään voi jättää nykyiselleen palomääräysten vuoksi. Haluan vielä selvittää, voiko ne käsitellä jollakin palonestomaalilla vai onko ne todellakin pakko koteloida. Palomääräykset taitavat itse asiassa määrittää aika monta asiaa tässä ullakkohuoneprojektissa, mutta minkäs teet. Haluamme kuitenkin rakentaa tänne ihan virallisia asuinneliöitä, jotka lasketaan jatkossa talon pinta-alaan.

Jos vain mahdollista, säilytämme tuon nykyisen puisen lattian ja maalaamme laudat valkoisiksi. Katsotaan, miten tämän idean kanssa käy, tässä vaiheessa voi tulla vielä monta itsestä riippumatonta muutosta suunnitelmiin.


(IT) Ho già menzionato nel mio post precedente sul nostro progetto di ristrutturazione che abbiamo intenzione di costruire spazi abitabili sulla mansarda quando si rinnova il tetto della casa. Oggi guardiamo in quello spazio che evidentemente è stato usato solo per appendere il bucato.

In questo momento si arriva in soffitta tramite una scala che si deve tirare giù. Nel pavimento della soffitta c'è una finestra che permette alla luce di giorno arrivare alla scala principale. Abbiamo intenzione di continuare questa scala in modo che si entri in soffitta da dove c'è ora la finestra e l'apertura accanto verrà chiusa. In questo modo avremo un po' di più di spazio abitabile nel centro della stanza.

Sul lato della strada vogliamo costruire un abbaino grande. Sul lato del giardino invece avremo un piccolo bagno e accanto a quello una stanza armadio. Siccome bisogna portare i tubi per il bagno dall'angolo basso, quella zona sarà al massimo utilizzabile come ripostiglio. L'altro angolo basso invece farà parte della stanza grande, spero che riusciremo ad utilizzarlo in qualche modo.

Oltre alle finestre dell'abbaino ci saranno alcune finestre Velux a portare luce in questo spazio. La scala sarà completamente chiusa per due motivi: innanzitutto le regole antincendio non permettono di lasciarla aperta e, secondo, così la mansarda sarà una stanza separata anche in quanto all'acustica.

Ieri l'architetto mi ha portato notizie non troppo belle, pare che le strutture portanti in legno non potranno essere lasciate così come sono. Voglio ancora capire se basta verniciarle con qualche vernice antincendio o se dobbiamo veramente incassarle. Mi sa che le regole antincendio definiranno tanti dettagli di questo progetto ma c'è poco da fare. Vogliamo comunque che la mansarda sia uno spazio abitabile tutto in regola e che quindi conti come metri quadri abitabili della casa.

Se solo possibile, vorrei mantenere l'attuale pavimento in legno e verniciarlo bianco. Vedremo se sarà possibile, a questo punto i progetti subiranno ancora vari cambiamenti.


(EN) I already mentioned in my previous post on our renovation project that we intend to build more living space on the attic when the roof will be replaced. Today we'll peek into this space that has obviously only been used for drying some laundry.

At the moment you only arrive to the attic through a ladder that needs to be pulled down from the ceiling. In the attic floor there's also a window that allows some daylight to get to the staircase. In the future the stairs should continue and enter the attic from where the window is situated. The other opening will be closed so we will have some more full-height space in the room.

On the street side we're planning to build dormer windows. On the garden side instead we'll have a bathroom and next to it a walk-in closet. Since we need to bring the plumbing to the bathroom through the low corner, we will only be able to use that corner as storage space. The other low corner will be part of the big open space and hopefully we will find some practical use to it.  

There will also be some Velux window installed on the roof. The staircase will be closed by walls for two reasons: first of all the fire prevention regulations forbid an open staircase and secondly, this way the loft room will be also acoustically a room of its own.

Yesterday our architect told me not so nice news, evidently we can't leave the wooden structure that supports the roof like it is. I'm going to check if it's possible just to paint the wood with some anti-fire paint or do we really need to encase them. It looks like the fire prevention regulations will define lots of details in this building project but there's nothing we can do about it. We want to build the loft room in a way that it respects all the regulations and will thus add to the official living space of the house.

If only possible, I want to keep the old wooden floor boards and just paint them white. We'll see if we'll manage to do it, at this phase lots of changes will still be made to our plans.